sommaire           voir les réponses    

 

Étude de la moquerie chez Voltaire :

 

Chapitre 13, lignes 35-44.   (Cliquez sur le lien pour voir le § dans le texte, et le vocabulaire)

Voici ce que dit la vieille à Cunégonde pour lui conseiller d’épouser le gouverneur de façon à éviter les ennuis tout en gardant Candide en cachette :  

 

- Mademoiselle, vous avez soixante et douze quartiers, et pas une obole ; il ne tient qu’à vous d’être la femme du plus grand seigneur de l’Amérique méridionale, qui a une très belle moustache ; est-ce à vous de vous piquer d’une fidélité à toute épreuve ? Vous avez été violée par les Bulgares ; un Juif et un inquisiteur ont eu vos bonnes grâces : les malheurs donnent des droits. J’avoue que, si j’étais à votre place, je ne ferais aucun scrupule d’épouser monsieur le gouverneur et de faire la fortune de M. le capitaine Candide.

 

Observez la proposition subordonnée relative (PSR) surlignée.

1.     Est-ce que vous trouvez cette remarque drôle ?

2.     Pouvez-vous dire tout de suite pourquoi cette PSR est drôle ?

 

Approfondissons :

3.     De quoi la vieille est-elle en train de parler ?

4.     Quel est le rapport entre la moustache du gouverneur et son discours ?

5.     Où se situe la moustache ?

6.     Que peut-on supposer si la vieille n’en parle pas ?

7.     Conclusion : comment le gouverneur est-il traité dans le discours de la vieille ? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fin